"Fernando Paulo Baptista considera
que o mais grave que o presente acordo comporta é na "Base IV", com as
designadas "sequências consonânticas", em especial nas "ct" e "pt",
opção que "vai liquidar aspetos importantíssimos da via erudita" da
formação do vocabulário da língua portuguesa.
Afirma que, ao
fazer um estudo pormenorizado da língua portuguesa antes do acordo e de
cinco das línguas mais importantes no mundo, o inglês, espanhol,
francês, italiano e alemão, concluiu que estas preservam a raiz nas
mesmas palavras.
Encontra situações de "ditadura fonética",
nomeadamente com verbo o latino "ago", que deu o verbo agir, com "mais
de quatrocentos vocábulos em língua portuguesa", e em expressões como
"atualidade" e "ação", "actuality" e "action" em inglês, ou "actualité" e
"action" em francês."
Sem comentários:
Enviar um comentário